窟仟三籾
嬉咫

育怙和墮-Part of me

育怙和墮-Part of me

Part of me% ~3 P5 a9 {" r- \( f8 s3 P7 z
奘梧簡。。錬李寄社蟹誼噪酔. g) u0 A: o! A

8 ?" n7 s# _1 ^- L# n3 W扮?突は房うんだ 突らは伏まれるずっと念  * b) {1 U/ a4 o: v( \
(tokidoki bokuwa omounda bokurawa umareruzuu tomae)  * v, ]7 j7 N3 o& C  g' e' U
1つの凋蛍け栽って 伏きていたんじゃないかって  
1 y) `6 `- Q; f" Z! M8 R$ f(hitotsunoinochi wakeatte ikiteitan jyanaikatte)  ( ~! C1 d! F( }# n1 r1 f4 O# V
だって悶が宣れても 伉は書もすぐそばに湖じる  
6 E% @8 k4 Z- D- D1 w4 z(daate karadaga hanaretemo kokorowa imamo sugu sobanikanjiru)  
/ d; y! y' m4 k6 \9 H) a6 s; bいつだって いつだって  
. U- J- j" l. q3 e(itsudaate itsudaate)  
0 p: h/ w2 S& R4 [0 ^/ N3 d療こえているよ  
. J; F" U, w+ b* d7 ?(kikoete iruyo )  , Z$ W$ ^& [# ~, _4 @1 W. b
突の兆を突の兆を  ) \/ {6 y  O- D$ M
(bokunonao bokunonao)  
; A4 `5 I! ~; q) o7 ^# P柵ぶ蕗  
% l$ a! ^& z5 ^1 K3 A( }' I9 l6 S* n(yobukoe)  
/ a- Z9 r) ]2 W7 |どうかもう日かないで  5 g' n- Y0 X  v8 ?- H1 e
(doukaumo nakanaide)  3 r2 j/ I. N; }; J; V" q; k
埴の襪い擦錣辰討い襪ら  ( n3 V& ~3 E2 g- O
(kimino omoiwa tsutawaate irukara)  ' A& }0 n% a2 h) L  e7 X7 R

4 H( ]% I& ^, A. J- K5 Iあるとき突は岑ったんだ 艶?に伏まれた突らは  
" H, I: H: b; V(arutoki bokuwa shiitanda betsubetsu niumaretabokurawa)  
7 ^3 F2 c* F- \8 f5 x- ~7 `8 Bだから徭蛍を音頼畠に 房ってしまうんだろうって  
( g6 W- e, t2 S5 O(dakarajibuno fukanzenni omooteshimaun darouute)  $ S3 H- H1 d0 B$ z, `8 V
揖じ侑せを垳い だから揖じ彬を伉に震む  . ^4 [0 L) W1 x+ D! z
(onaji shiawase onegai dakara onaji kizuo kokoroni kizamu)  8 ?7 V& M: ~: ^' {# S8 i
いつの垰も いつの垰も  
+ R# B, P0 G4 h! S(itsunohimo itsunohimo)  & e( h4 n, T; K
梨れないように  
1 X. ~+ v* x$ Y1 w(wasurenai youni)  
$ O, r* b8 _" @舳り卦し舳り卦し  
( D( c, U7 n/ U" R1 s! B(kurikaeshi kurikaeshi)  
! C2 t, v1 P5 C3 \4 ^出ぶよ  
8 b4 q* ^8 N9 T- ~  s# ^7 K(sakebuyo)  
1 i2 m$ {1 p) N% H3 n1 lどうかもう日かないで  
$ B8 y: p! h/ R) Q(doukamou nakanaide)  
/ P1 }& ]0 @4 r2 O# V; I埴を匯繁にしたりはしないから  
5 o. n& E, U# O5 E$ ^(kimiohitorini ****ariwashi naigara)  * r8 {) ~  k6 M; o
いつだって いつだって  
, q# a  w! u+ s# l+ g0 b(itsudaate itsudaate)  
% G! X, J5 ~( B療こえているよ  
* C* f$ [* c: `5 W(kikoete iruyo )  
3 y* R) O( ^  J# ]1 \1 t突の兆を突の兆を  0 H8 D/ I' a% m/ |! y) Q/ X
(bokunonao bokunonao)  
* h4 d1 i9 e! l4 i+ P; `柵ぶ蕗  $ _) U; u' s8 q: |1 E' v
(yobukoe)  
' K0 B/ `' J- Y8 s- Gどうかもう日かないで  
) a; B3 H# p9 H) j0 Q(dokamou nakanaide)  & |) h1 d3 G* b- l5 ?! r0 j
埴の襪い擦錣辰討い襪ら  ' G  m( Y3 `: m! S4 N& t- f3 C
(kimino omoiwa tsutawaate irukara)  8 c9 B  p1 @! B3 d3 F6 T
' P' q6 V+ I. P9 E7 S" T7 O
いつまでもいつまでも  
9 g4 B( ]# E$ U8 H(itsumademo itsumademo)  2 f2 U( {, g; l) H
埴を襪Δ  ! ~; g5 o# |, J  `/ S, B- A. v$ I2 P7 _
(kimio omouyo)  ' l" c. V! G( x( L; c$ m- I0 P
埴の並埴の並  
( e* Q/ j2 Y% V1 E5 y! v7 Y(kiminokoto kiminokoto)  
: R6 W; A7 P" Q( c, A7 \5 R. V4 y襪Δ  ( G8 U$ b+ D, `. n3 S$ J# `
(omouyo)  - P* ~& g- N4 q
扮がもし採もかも延えていっても  
& X+ o5 J9 ?* i(tokigamoshi nanimokamo kaeteiitemo)  ' `$ i% e! G' {3 i. {0 A2 T8 \
埴の並を襪Δ  
. n* F( C5 u! i- O(kiminokotoo omouyo)  
: \6 N. x. ]2 s4 e3 H2 [/ Y% i* ]扮?突は房うんだ 突らは伏まれ延わったら  
: z8 m6 f- M5 L. M& ]5 V2 ]0 O(tokidokibokuwa omounda bokurawaumarekawaatara)  ) O0 u0 ~+ E; B/ o, c
1つの凋蛍け栽って 伏きていくんじゃないかって  
  z# ^' c: g) v1 g) Z1 l(hitotsunoinochi wakeatte ikiteikun jyanaikaate)

TOP

蟹誼音危...............

TOP

窟仟三籾